Technical translators are professionally designated individuals that use their advance language and writing skills, high cognitive ability, and expertise in specialized subjects, in order to translate documents in subject areas with specific jargon and terminologies. Technical translators may also take on the role of translating technical documents in other languages such that the technical subject is communicated in a manner that accounts for the linguistic rules of that language and subject. Far beyond just direct translations of text, do technical translators actually provide a more cohesive and comprehendible rework of technical texts that takes into account the cultural particularities of the country for which the technical translations are needed.
Technical translators working in the regulatory chemical compliance industry, provide to clients, technical services that can include, authoring, translating, and the consistent updating of a chemical products’ regulatory documents. Internationally distributed chemical products must adhere to the legislations mandated by their specific local jurisdictions, i.e., documents that are compliant with OSHA’S HazCom would not be compliant with Mexico’sNOM-018-STPS-2015, especially if the chemical regulatory documents are generated via direct language translations. Companies and businesses can avoid costly fees associated with regulatory fines by professionally translating their documents; regulatory technical translators accomplish this by assuring chemical products have correct and accurate, content, format, and language requirements in the safety documentations for the specified country.